
Just for you... I love so much
For you, my heart... Ripped from my chest. Eviscerated, I am.
为了你 我的心被从胸腔掏出
And if I could,
如果我能够做到
I would plunge my fingers...through my chest and rip out my heart and give it to you.
我会把我的手指 戳进我的胸膛 把我的心掏出 送给你
A pulpy mass... of morbid diathesis.
一团糊状的 易染病 易被侵略的弱体
In addition to my heart, there are some small organs that want to give you:
除了我的心 我还有一些小小的器官 想要送给你
glands... sweetbreads... variety meats.
腺体...胰脏...各处的肉
I'm offering these gifts. Rare gifts.
我将这些礼物送给你---这稀少的礼物
I know that they don't amount to much in the face of what you've given me.
我知道 跟你给与我的比起来 它们不算什么
I've heard these organs can't survive outside the body for more than a few hours.
我还听说 这些器官无法在身体之外 活过几个小时
But I'll try to get there as soon as I can.
但我会努力 尽快的到你的身边 陪伴你

《辛德勒的名单》 今天又看了一遍
依旧被它悲观阴郁的基调而震撼
影片并不是以历史仇恨的角度来陈述这个二战时期的故事
它通过讲述一个普通的商人 在充满了绝望 敌意和荒谬的世界里挣扎的故事
向世人作出了记录和忠告
"战争已经结束 光明已经来临 没有什么是永恒而不可化解的
世人应谨记犹太人为了感恩而送给义人辛德勒的戒指
还有那上面一句古老的希伯来经文:凡救一命 即救全世界"---(第66届奥斯卡奖评委会)
在整个影片中 我们看到的是 辛德勒这个商人与犹太人的一步步融合
他原本的意图为了财富 但是他慢慢发现 财富是次要的
而财富能够换取的生命 才是充满了价值的
他用自己挣来的金钱 以生产军火需要大量劳力的名义
买下一个个本来要送到奥斯威辛集中营的犹太人
辛德勒的名单救下了1100名犹太人
可是他始终在为自己没能救出更多的犹太人而悔恨
历史一直在被改写 被留下的 终究是值得怀念的 值得思考的
影片最后 辛德勒在厂房与他的员工道别
说 我们是幸存者
忘记在那里看过一个资料
一个退休的女教师 是捷克的犹太人
在二战期间 她的所有亲人都惨死在集中营
只有她一个人得以逃生 是幸存者
可是她默默存活了半个世纪后 在看完电影《辛德勒的名单》后
在家里服毒自杀
我要说的是 当看似平淡无奇的日子
忽然被撕裂 不幸的人死于噩梦 而幸存的人则活在噩梦中
后者苟活于世 创伤却永远都不会平复
幸存者并没有幸存
而这个世上真正的幸存者是我们
不要再抱怨我们的生活如何平淡如何乏味
我们应该做的是 始终感激生活所给予的偏袒和宠幸
这才是最重要的
这几天 听到了两个让我异常感动的声音
Frente 和 Mondialito(梦的雅朵)


